Caranguejo apressado (mestre Barba Branca)
Caranguejo veio do mangue | Le crabe vient de la mangrove |
Foi no mangue que ele nasceu | C’est dans la mangrove qu’il est né |
Por ele ser apressado | Pour être tellement pressé |
Ele não desenvolveu | Il ne s’est pas bien développé |
O moço, o moço | Oh jeune homme, oh jeune homme |
Caranguejo apressado nasceu sem pescoço ! | Crabe pressé est né sans son cou |
O moço, o moço | Oh jeune homme, oh jeune homme |
Caranguejo apressado nasceu sem pescoço | Crabe pressé est né sans son cou |
O moço, o moço | Oh jeune homme, oh jeune homme |
Ecouter
Caranguejo apresado par Mestre Barba Branca (GCAC) :
Chant composé par Mestre Barba Branca et qui fait référence à celui qui est tellement pressé qu’il ne prend pas le temps d’apprendre. Ici le crabe nait avant d’être complètement "terminé" ! Capoeira angola é devagar !
(e na capoeira angola, devagar ainda é de pressa !)
Instruments
Chants : Ladainhas
Chants : Corridos
Samba de roda